Ó, aqui você não vai encontrar nada de interessante. Se quiser ler algo de minha autoria, você vai ler isso aqui.
**********
Lost na Globo. Sinal de dublagem péssima (Locke foi a pior), episódios editados - a palavra certa seria mutilados - e Rodrigo Santoro, num daqueles papeis tipo o-que-esse-personagem-traz-de-interessante-à-trama.
Ainda bem que já assisti a temporada há uns 6 meses atras.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
7 comentários:
Hum... Desde o dia que conheci o titio Marco Antonio, comecei a respeitar a dublagem brasileira (ele dubla um monte de séries e é a voz do Patrick Estrela do Bob Esponja) e comecei a respeita ainda mais com numa entrevista que ele fez com os dubladores da Chiquinha e do Kiko. O dublador do Kiko disse que se a gente ouvir uma dublagem que está em péssima qualidade, o modo mais eficaz é entrar em contato com o estúdio de dublagens, porque você, no entanto, é consumidor.
Palavras de um baita dublador, concorda? ;)
Se bem que a dublagem brasileira está entre os melhores. Só perde para a dublagem japonesa que é fantástica!
Nossa.. não assisti Lost ainda. Nenhum episódio =S , mas assisto Smallville e acho q dublagem péssima!! Ai como incomoda os ouvidos.
Bj Caeee
Nossa.. não assisti Lost ainda. Nenhum episódio =S , mas assisto Smallville e acho q dublagem péssima!! Ai como incomoda os ouvidos.
Bj Caeee
Ah, só vim aqui pra te perguntar qual é o animal que come com o rabo.
E eu só passei aqui pra responder..O Cae ué?! pois qual animal tira o rabo para comer?!uahuaauhahaha!!!
Os elefantes... com o rabo da frente que se chama tromba!
Postar um comentário